Какие документы нужны для вступления в брак с иностранкой из Таиланда?

Регистрация брака с иностранцем в России и за рубежом: особенности | Правоведус

Какие документы нужны для вступления в брак с иностранкой из Таиланда?

Многие сегодня задаются вопросом, как зарегистрировать брак с иностранцем в России. Не важно, идет ли речь о странах Европы или привычных постсоветских республик, и в том и в другом случае будущие супруги могут столкнуться с определенными трудностями.

В нашей статье мы постараемся ответить на самые сложные вопросы в этой теме.

Если у вас возникнут вопросы, можете бесплатно проконсультироваться в чате с юристом внизу экрана или позвонить по телефону +7 (499) 288-21-46 (консультация бесплатно), работаем круглосуточно.

На территории РФ заключение брака регулируется Семейным кодексом РФ, а также действующими на его основании законодательными актами. Данные документы допускают заключение брака, если один из супругов является гражданином другой страны, либо не имеет гражданства вовсе, однако такой процесс требует соблюдения определенных правил:

  1. Браки на территории Российской Федерации заключаются только по российским законам – супруги должны обратиться в ЗАГС с заявлением и пройти обычную процедуру оформления брака.
  2. При браке с иностранцем даже на территории России также должны быть соблюдены требования законодательства другой страны, например, достижения супругом-иностранцем более высокого, нежели в РФ, брачного возраста, предварительная помолвка, получение согласия местных властей или родителей и другое. При этом иностранцу необходимо подтвердить в ЗАГСе, что им, с точки зрения его страны, соблюдены все необходимые условия. Однако, это правило не касается тех иностранцев, которые имеют также российское гражданство, в этом случае они рассматриваются как граждане России. Если иностранец имеет гражданство нескольких стран, за исключением российского, он вправе сам выбирать, соблюдать правила какой из стран при вступлении в брак в России.
  3. В России признаются только моногамные браки, то есть браки только одного мужчины с одной женщиной. Что это значит – если у жениха-иностранца на его Родине разрешено многоженство, и он уже состоит в браке, в России он не сможет взять в жены гражданку нашей страны. Даже если брак будет заключен на территории его государства, в России этот брак признан не будет.

Перечень документов для брака с иностранцем в России

Список необходимых документов, который предоставляется в ЗАГС для регистрации брака с иностранцем, несколько отличается от обычной процедуры. Чтобы заключить брак с гражданином другой страны, в ЗАГС потребуется передать следующие бумаги:

  • Заявление установленного образца по форме Ф-7, утвержденной Правительством РФ. Бланк заявления можно получить непосредственно в ЗАГСе или скачать на нашем сайте. В случае, если один из будущих супругов не может явиться в ЗАГС с заявлением лично, он вправе направить его отдельно, предварительно заверив у нотариуса.

Скачать бланк заявления о заключении брака по форме Ф-7

  • Документы, удостоверяющие личность – необходимо предъявить оригинал и подготовить копии.
  • Документ, выданный государственным органом или посольством страны, гражданином которой является один из брачующихся, который подтверждает, что с их точки зрения все их законы соблюдены и он вправе вступить в брак.
  • Документ, подтверждающий законность пребывания иностранца в России – это может быть виза или вид на жительство. Данный документ не требуется гражданам стран, с которыми действует безвизовый режим.
  • В случае, если ранее кто-то из будущих супругов состоял в браке, потребуется документ, подтверждающий, что этот брак расторгнут или прекращен.

Важно! Все документы, предоставляемые в ЗАГС, должны быть оформлены на русском языке. Проще всего с этой задачей справиться гражданам стран, где русский язык имеет официальный статус, например, это Белоруссия, Киргизия, Абхазия, также документы по требованию заявителя на русском выдают в Таджикистане и Узбекистане. В других случаях иностранец-супруг должен предоставить в ЗАГС перевод документов с государственного языка своей страны на русский, предварительно заверив его у нотариуса.

Также, стоит отметить, что если иностранец предъявляет документы, выданные в его стране, они должны быть признаны действительными на территории РФ, то есть пройти процедуру легализации.

В этом случае действует правило сразу двух конвенций – минской 1993 года и гаагской 1961 года, и еще договоров между Россией и страной, гражданин которой вступает в брак.

Так, для стран-участников конвенции достаточно постановки на документе специальной отметки, в другом случае предусмотрена более сложная процедура – процедура консульской заверки в органах МИД РФ.

Легализация документов не требуется для бывших республик СССР – участников Минской конвенции, а также стран Прибалтики, с которыми Россией заключены отдельные договоры. Кроме перечисленных выше документов, для регистрации брака потребуется передать квитанцию об уплате государственной пошлины. Также может потребоваться предоставление других документов, если между Россией и страной, гражданином которой является один из супругов, заключены какие-то особые договоры.

Где можно зарегистрировать брак с иностранцем

Гражданин России вправе зарегистрировать брак с иностранным гражданином в любом ЗАГСе на территории страны.

Однако, поскольку вступление в брак с иностранцем, как правило, требует участие иностранных консульств или посольств и предоставление из них соответствующих документов, разумнее будет заключить брак в том городе, где эти учреждения располагаются, например, в Москве.

Впрочем, применительно к иностранцам регистрация брака имеет свои особенности даже в Москве. С точки зрения органов ЗАГСа иностранные граждане делятся на 2 категории:

  • граждане Прибалтики и стран, которые не входили в СССР;
  • граждане стран СНГ.

В первом случае обратиться для регистрации брака можно только в одно место – Дворец бракосочетания № 4 на Бутырской улице, поскольку в остальных территориальных органах города заявления от иностранцев дальнего зарубежья не принимаются, во втором – оформить брак можно в любом ЗАГСе.

Стоит отметить, что брак можно зарегистрировать в дипломатическом представительстве того государства, гражданином которой является один из супругов.

Но необходимо помнить, что для этого потребуется соблюдение законов и правил заключения брака уже этой страны для российского гражданина, а также наличие международных документов, которые позволят в дальнейшем признать этот брак действительным на территории Российской Федерации.

Если у вас возникнут вопросы, можете бесплатно проконсультироваться в чате с юристом внизу экрана или позвонить по телефону +7 (499) 288-21-46 (консультация бесплатно), работаем круглосуточно.

Регистрация брака с иностранцем за границей

Ситуации, когда граждане РФ регистрируют свой брак за границей, сегодня встречаются достаточно часто. Право на такой брак предоставляется практически всеми странами, при условии соблюдения законов того государства, где планируется бракосочетание.

При этом, самым сложным в процессе регистрации брака за границей является сбор документов для российских граждан, поскольку чтобы получить свадебную визу, в посольство иностранного государства нужно предоставить все документы, необходимые для оформления брака, в числе которых «брачное приглашение». Кроме того, указанные выше требования не отменяют предоставления стандартного пакета документов, необходимого для оформления брака за границей. Разные страны устанавливают свой список документов, но большинство из них соответствует следующему перечню:

  • документ, удостоверяющий личность, как правило, это паспорт;
  • регистрация;
  • справка о семейном положении, которая должна быть выдана Посольством РФ на языке той страны, где будет оформляться брак;
  • свидетельство о рождении;
  • справка о составе семьи;
  • справка о разводе или решение суда, если заявитель состоял в браке;
  • свидетельство о предыдущем браке (требуется в некоторых странах);
  • справка о состоянии здоровья (требуется в США);
  • справка о несудимости (требуется в некоторых странах);
  • при выезде за границу с ребенком требуется разрешение второго родителя на вывоз, а также свидетельство о рождении ребенка.

Важно! Все документы обязательно должны быть заверены в МИД, практически во всех странах к бумагам прикладывается нотариально заверенный перевод.

Брак, который был зарегистрирован на территории другого государства, будет признан в России действительным только в том случае, если во время процесса не было нарушено законодательство РФ. При этом брак подлежит обязательно легализации, иначе будет признан недействительным.

Процесс легализации брака достаточно прост – в государстве, где проходила процедура оформления брака, необходимо поставить апостиль и предоставить перевод на русский язык этого документа в посольство России, где этот документ будет нотариально заверен и осуществлен перевод легализованных бумаг.

Брачный контракт с иностранцем: особенности

Согласно статье 161 Семейного кодекса РФ имущественные и неимущественные отношения и обязанности супругов определяются законами той страны, где они проживают.

Тем временем, брачный договор представляет собой документ, который регулирует имущественные права и обязанности супругов в браке и в случаях расторжения этого брака.

Основным отличием брачного договора, составленного для брака с иностранным гражданином, является тот факт, что документ должен полностью соответствовать требованиям обоих стран, граждане которых вступают в брак. Самостоятельно составить брачный договор с иностранцем практически невозможно, поэтому лучше обратиться к юристу.

Важно! Брачный договор не может регулировать отношения супругов, а также отношения супругов с детьми. При разводе суд будет руководствоваться не законодательством РФ, а непосредственно условиями брачного договора.

Брачный договор с иностранцем подлежит обязательному переводу на язык гражданина. Брачные договоры на двух языках подписываются двумя сторонами и заверяются у нотариуса.

Стоит отметить, что брачный договор с иностранцем является гарантией, регулирующей отношения брачующихся, а также предохраняет гражданина РФ от незнания прав иностранного государства.

Документ может быть составлен как на территории РФ, так и в другом государстве, туда можно включить все стороны взаимоотношений между супругами вплоть до отношений личного характера. Например, в брачном договоре можно прописать, что супругу нельзя устраивать скандалы дома или повышать голос и другое.

+7 (499) 288-21-46
Круглосуточно

Источник: https://pravovedus.ru/practical-law/family/registratsiya-braka-s-inostrantsem-v-rossii-i-za-rubezhom/

Официальная регистрация брака в Таиланде. Личный опыт — About Samui

Какие документы нужны для вступления в брак с иностранкой из Таиланда?

Недавно нам пришлось столкнуться с необходимостью зарегистрировать свои отношения. Ехать из Таиланда в РФ только для того, чтобы пожениться дорого и проблематично. Оказалось, что иностранцам можно официально зарегистрировать брак прямо в Таиланде. Эта статья о прохождении всех кругов ада тайской бюрократии на пути к семейному счастью.

Если коротко, то нужно заполнить аффидевит в Консульстве РФ, перевести его на тайский и заверить. О том, как это было на практике — читайте ниже.

1. Заполнить аффидевит в Консульстве РФ.

    • Название: Embassy of Russian Federation
    • Адрес на тайском: 78 ถนนทรัพย์, สุรวงศ์, บางรัก, กรุงเทพฯ 10500
    • Адрес на английском: 78 Sap Road, Surawong, Bangrak, Bangkok 10500
    • Координаты: 13.7297, 100.5277
    • Часы приема документов: 09:00-12:00 понедельник — пятница, кроме среды
    • Цена: 10$ на человека
    • Взять с собой: загран. паспорта

Личный опыт:

Подъехав на такси к Консульству в 8.30, мы увидели, что в очереди мы 22-ые, очередь состоит в основном из тайцев, получающих российскую визу.

Ровно в 9.00 двери Консульства открылись, и посетителей стали впускать, проверяя их через металлоискатель.

Первым делом нужно взять талончик электронной очереди  (Раздел: нотариус) и сразу подойти к окошку и попросить бланки аффидевитов на заключение брака между двумя россиянами.

Это важно подчеркнуть, чтобы Вам по ошибке не выдали заявление на брак с гражданином Таиланда, а то придется все снова переделывать.

Очередь движется быстро, мы не успели заполнить аффидевиты, как прозвучали наши номера. Очередь не строгая, никто не запрещает подойти к окошку и задать непонятные вопросы. Аффидевиты заполняются на английском. На стене висит образец, лежат ручки, в общем все понятно. Меня приятно удивило отношение сотрудников.

Посещая российские гос. учреждения, всегда морально готовишься к огромным очередям, грубости и нервозности сотрудников. Здесь совсем другая картина: улыбающийся, помогающий во всем охранник, сотрудницы, вежливо отвечающие на бесконечные вопросы посетителей, все быстро и понятно. Даже не верится, что это наше Консульство.

  Они просто молодцы!

После заполнения 2 аффидевитов, их нужно подать в окошко и заплатить за заверение по 10$, точную сумму в батах Вам рассчитают тут же. Над окошком висит просьба давать деньги без сдачи. Минут 10 вас попросят подождать и выдадут заверенные консулом аффидевиты. Освободились мы примерно в пол11. Следующий шаг – перевести аффидевиты с английского на тайский.

UPD: С 1-го февраля 2016 для получения аффидевита нужно предварительно записаться на прием

 2. Перевод на тайский язык 

  • Название: Department of Consular Affairs, Ministry of Foreign Affairs
  • Адрес на тайском: 123 ถ.แจงวัฒนะหลักสี่กรุงเทพมหานคร 120210
  • Адрес на английском: 123 Chaeng Watthana Rd., Laksi, Bangkok 10210
  • Координаты: 13.8905, 100.5671
  • Цена: 500 бат/страница
  • Взять с собой: 2 аффидевита

 Личный опыт:

В бюро переводов мы не пошли, поскольку, во-первых, их еще найти надо, а во-вторых, решили не рисковать и сделать перевод в самом в МИДе, чтобы снизить вероятность ошибок, и даже в случае ошибок, чтобы было, где быстро и бесплатно переделать. МИД находится за пределами города неподалеку от аэропорта. Там целый комплекс министерств под названием Government Complex.

Нужное нам здание

У входа встречают «помогалы», которые предлагают перевести документы по цене 400 бат за страницу, но мы от них отказались, поскольку нет гарантии качества перевода. Это все-таки, юридический документ, и ошибки недопустимы.

Поднявшись на второй этаж, мы увидели окошко «TRANSLATION». К нему мы подошли в 12.00. За перевод с нас взяли по 500 бат/стр. Перевод занял 2 часа.

В этом же здании есть кафе с wifi и дешевая столовая, так что было чем заняться, тем более, что мы еще даже не завтракали.

Кроме того, перевод можно сделать здесь

    1. Заверение документов в МИДе
  •  Название: Department of Consular Affairs, Ministry of Foreign Affairs
  • Адрес на тайском: 123 ถ.แจงวัฒนะหลักสี่กรุงเทพมหานคร 120210
  • Адрес на английском: 123 Chaeng Watthana Rd., Laksi, Bangkok 10210
  • Координаты: 13.8905, 100.5671
  • Часы приема документов: 09:00-15:00, на ускоренную легализацию 08:30-12:00. На ускоренную легализацию принимают не больше 50 человек в день, так что успевайте.
  • Цена: 200 бат за документ/штамп, ускоренная — 400 бат за документ/штамп
  • Взять с собой: 2 аффидевита и 2 его перевода, загранпаспорта, копии паспортов (на втором этаже можно сделать копии по 2 бата/стр.)

  Личный опыт:

Сделав копии паспортов на 2 этаже МИДа и получив переводы в 14.00,мы поднялись на третий этаж в отдел Легализации.

Первым делом нужно написать заявление на легализацию от каждого человека. Бланки лежат в свободном доступе, ручки и образец тоже.

К окошку очереди не было, сотрудница проверила все документы и сообщила, что сегодня мы успеваем подать лишь на обычную легализацию, которая занимает 3 рабочих дня, либо можем приехать завтра с утра и подать на ускоренную.

Мы предпочли ускоренную. На сегодня квест «Поженись в Таиланде» подходил к концу. На следующее утро мы со всеми подготовленными документами приехали к 9 утра в МИД. Народу было много. Сначала нужно отстоять очередь в то окошко, где накануне очереди не было, там сотрудница вновь проверила наши документы и выдала талончик в электронную очередь.

Для ускоренной легализации посетителей направляют в окошко 11-12. Там сидит босс. Очередь подошла примерно через час. Посетив поодиночке высокого руководителя, мы увидели, что наши номерки тут же загорелись в окошках «для простых смертных». Мы подали документы в эти окошки и заплатили по 800 бат за легализацию.

Сказали подходить за документами через 4 часа.

Поскольку МИД находится за пределами города, то делать совершенно нечего, в город нет смысла ехать, поскольку времени не очень много. В итоге мы обнаружили неподалеку какой-то допотопный торговый центр, в котором даже кинотеатр есть. Можно сходить туда, если сеансы подойдут. В 14.00 мы получили свои документы и счастливые поехали в бангкокский ЗАГС в надежде поскорее пожениться.

  •  Название: Bangrack Dictrict Office
  • Адрес: 5 Naret Alley, แขวงสี่พระยาเขตบางรัก Bangkok 10500
  • Координаты: 13.730589,100.523442
  • Часы приема документов: 09:00-16:30
  • Взять с собой: 2 аффидевита и 2 его перевода с печатью о легализации, загранпаспорта
  • Цена: 220 бат+3500, если у Вас нет переводчика и 2 тайских свидетелей, которых Вам организует ЗАГС.

Личный опыт:

ЗАГСов в Бангкоке несколько, вернее это даже не совсем ЗАГСы, а административные центры, которые и женят,  паспорта выдают и прочими гражданскими делами ведают. Мы выбрали ближайший к нашей гостинице.

Там нас встретили улыбчивые сотрудницы, порадовались за нас, желающих скрепить свои отношения и сообщили, что если у нас нет англо-тайского переводчика и 2 тайских свидетелей, то ЗАГС с радостью окажет нам эту услугу за 3500 бат.

Мы сказали им «копун ка» и полетели на Самуи, где найдутся среди знакомых и бесплатные свидетели и переводчики. Кроме того, ЗАГС есть в 10 минутах от МИДА.

Работает до 16:00. Стоимость 200 бат за регистрацию, 1500 бат за свидетелей. ЗАГС на Самуи 

  • Название: Ko Samui District Office
  • Координаты: 9.536849,99.93607
  • Часы приема документов: 09:00-16:30
  • Взять с собой: 2 аффидевита и 2 его перевода с печатью о легализации, загранпаспорта
  • Цена: 220 бат

Официальная регистрация брака в Таиланде

Какие документы нужны для вступления в брак с иностранкой из Таиланда?

Поэтому мы решили написать статью и дать развернутые ответы.

Первоначально необходимо дать определение некоторых слов используемых в данной статье, т.к. данная тема на прямую связана с законом и юридическими терминами.

Легализация документа — это совершение ряда определенных формальных процедур для придания документу юридической силы на территории другого государства. Конечной целью процедуры легализации документа, выданного на территории одного государства, является возможность его представления в официальные органы другого государства.

Существует два способа легализации в мире и только один их них применим для Таиланда:
1. Апостиль (апостилирование) — специальный знак, проставляющийся на официальных документах. Апостилирование осуществляется одним уполномоченным органом, а документ приобретает юридическую силу на территории всех стран, присоединившихся к Гаагской конвенции от 5 октября 1961 г.

2. Консульская легализация — отличается тем, что документы должны быть легализованны официальными органами двух стран. Документы, выданные в Таиланде, действительны на территории Российской Федерации только после их легализации в Департаменте консульских дел Министерства иностранных дел Таиланда, а затем в Консульском отделе Посольства России в Таиланде.

! Таиланд не входит в список стран присоединившихся к Гаагской конвенции поэтому Консульная легализация является единственным способом.

Аффидевит — письменное заявление, показание, свидетельство, даваемое под присягой лицом, сделавшим заявление, удостоверяемое нотариусом либо должностным лицом.

Итак возможна ли официальная регистрация брака в Таиланде?

Регистрация брака

Часть информации можно получить на сайте Российского консульства в Бангкоке, в разделе ЗАГС:

Консульский отдел регистрирует и расторгает браки только между гражданами Российской Федерации, постоянно проживающими в Таиланде.

Постоянно проживающим считается лицо, снявшееся с регистрационного учета по прежнему месту жительства в Российской Федерации и получившее листок убытия, где в качестве нового места жительства указано Королевство Таиланд, или до этого состоявшее на постоянном учете в консульском учреждении Российской Федерации по месту проживания за рубежом.

Лица, проживающие в Таиланде временно, вправе зарегистрировать брак по таиландским законам. Для этого им необходимо заполнить в Консульском отделе аффидевит о семейном положении на английском языке, подпись под которым удостоверяется консульским сотрудником.

Аффидевит переводится на тайский язык в любом бюро переводов и вместе с переводом подается в Департамент консульских дел Министерства иностранных дел Таиланда Полезные ссылки , где его легализуют для использования в Таиланде, а перевод заверяют.

После этого аффидевит вместе с паспортом представляется в муниципалитет для регистрации брака. Муниципалитет вправе потребовать дополнительные документы – например, свидетельство о расторжении брака, если заявитель разведен. В этом случае потребуется заверенный перевод документа на тайский язык.

Таиландское свидетельство о браке будет действительно в Российской Федерации только после его легализации раздел Легализация

Из выше написанного становится ясно, что лица проживающие в Таиланде временно вправе зарегистрировать брак по таиландским законам.

1. Заполнить Аффидевит в посольстве РФ

В консульском отделе посольства РФ нужно на каждого взять бланк аффидевита о семейном положении. Аффидевит заполнятся на английском языке, в нем также понадобится указать двух доверенных лиц и их адреса. Заполненный аффидевит отдается обратно для заверения подлинности подписи

·Название: Embassy of Russian Federation

·Адрес на тайском: 78 ถนนทรัพย์, สุรวงศ์, บางรัก, กรุงเทพฯ 10500

·Адрес на английском: 78 Sap Road, Surawong, Bangrak, Bangkok 10500

·Координаты: 13.7297, 100.5277

·Часы приема документов: 09:00-12:00 понедельник — пятница, кроме среды

·Цена: 10$ на человека

·Взять с собой: загран. паспорта

2. Перевести аффидевит на тайский язык и заверить перевод.

Это можно сделать тремя способами: 1. прямо внутри МИД Таиланда возле магазина 7/11;

2. В здании через дорогу напротив;

3. в любом другом бюро переводов.

·        Название: Department of Consular Affairs, Ministry of Foreign Affairs

·        Адрес на тайском: 123 ถ.แจงวัฒนะหลักสี่กรุงเทพมหานคร 120210

·        Адрес на английском: 123 Chaeng Watthana Rd., Laksi, Bangkok 10210

·        Координаты: 13.8905, 100.5671

·        Цена: 500 бат/страница

·        Взять с собой: 2 аффидевита

3. Легализация аффидевита и перевода

Аффидевит и перевод подать на легализацию в консульство министерства иностранных дел Таиланда (Ministry of Foreign Affairs), третий этаж, отдел легализации (Legalization Division).

Для этого там же необходимо получить и заполнить анкету на легализацию документа, получить номер на очередь и ждать (анкету иногда дают в бюро переводов).

После того как документы примут на обработку нужно будет еще немного подождать пока снова не вызовут для того чтобы выдать квитанцию об оплате и известить о времени когда можно будет забрать легализованные документы.

ВАЖНО: Стоимость указана за документ/штамп, это значит оплачивать нужно и 2 аффидевита, и 2 перевода итого 1600 бат в случае ускоренной легализации.

Если заполнить аффидевит и подать документы в МИД Таиланда до 12:00, то всю процедуру легализации можно пройти за один день.

МИД Таиланда находится в 28 км от Посольства РФ, дорога на такси займет примерно 30 мин.

·        Название: Department of Consular Affairs, Ministry of Foreign Affairs

·        Адрес на тайском: 123 ถ.แจงวัฒนะหลักสี่กรุงเทพมหานคร 120210

·        Адрес на английском: 123 Chaeng Watthana Rd., Laksi, Bangkok 10210

·        Координаты: 13.8905, 100.5671

·        Часы приема документов: 09:00-15:00, на ускоренную легализацию 08:30-12:00. На ускоренную легализацию принимают не больше 50 человек в день, так что успевайте.

·        Взять с собой: 2 аффидевита и 2 его перевода, загранпаспорта, копии паспортов (на втором этаже можно сделать копии по 2 бата/стр.)

     Телефон : +66(0) 2 981 71 71

4. Местный муниципалитет (регистрационный орган)

Необходимые документы – 2 аффидевита и 2 его перевода с печатью о легализации,

Время приема документов     09:00-16:30 Время на регистрацию    30-60 мин

Цена: 220 бат + 3500, если у Вас нет переводчика и 2 тайских свидетелей, которых Вам организует ЗАГС.

Аффидевит вместе с паспортом представляется в муниципалитет (по месту регистрации) для регистрации брака. Муниципалитет вправе потребовать дополнительные документы — например, свидетельство о расторжении брака, если заявитель разведен. В этом случае потребуется заверенный перевод документа на тайский язык.

Два красивых официальных сертификата о браке (один для каждого) выдают в этот же день, а все сопутствующие документы выдаются через несколько дней. Документы могут пригодиться вам, например, при оформлении визы на второго члена семьи.

Также в дополнительных документах написано что Жена согласна взять фамилию Мужа.

5. Обратная легализация свидетельства о браке

Таиландское свидетельство и дополнительные документы о браке будут действительны в Российской Федерации только после их легализации. Нужно перевести их на английский и легализовать в Департаменте консульских дел МИД Таиланда.

6. Перевод свидетельства на русский язык

Свидетельство и дополнительные документы о браке переводится на русский язык в посольстве РФ в Бангкоке, а перевод заверяется.

7. В России

Для того, чтобы Ваш брак стал официальным по законам РФ нужно:

1. Свидетельство о браке и выписку из книги актов (выдадут в ЗАГСе) перевести на английский.

2. Заверить перевод в МИДе.

3. Самостоятельно перевести их на русский язык. Пример перевода взят с сайта посольства РФ в Бангкоке

4. Заверить перевод в посольстве РФ в Бангкоке. Сдать перевод на пустой флешке в посольство РФ в Бангкоке.

Забирать готовые документы можно через любое время. Главное, предупредить, когда Вы за ними вернетесь.

5. С готовыми документами приехать в российский ЗАГС.

Источники:
— Посольство Российской Федерации в Королевстве Таиланд;
— Wikipedia.org;

Источник: http://www.ilvestour.co.th/articles/19/

Юридические услуги

Какие документы нужны для вступления в брак с иностранкой из Таиланда?

Браки с иностранцами в Арабской Республике Египет

Заверение договоров о браке с иностранцами в Египте совершается согласно Закону № 68 от 1947г., поправленным посредством Закона № 103 от 1976г. 

Во-первых, Общие правила:

Второй параграф Статьи 5 Закона № 103 от 1976г. о заверении браков с иностранцами гласит:

  1. Присутствие иностранца лично                                                                                                                                                                                                                                                                                      
  2. Разница в возрасте между супругами не должно превышать  двадцать пять лет                                                                                                                                                                                                       
  3. Иностранец должен предъявить две справки, выданные компетентными органами в  стране, гражданином которой он является, или ее консульством  в Арабской Республике Египет: одна  об отсутствии препятствий к заключению брака, другая должна содержать следующую информацию о нем: дата и место рождения, вероисповедание, профессия, страна проживания, семейное положение (был ли в браке ранее, количество браков  и детей), финансовое положение, источники дохода. Обе справки должны быть заверены в МИД Египта.                                                                                                           
  4. Оба супруга представляют свидетельства о рождении                                                                                                                                                                                                                     
  5. Штамп о виде на жительство в паспорте                                                                                                                                                                                                                                                        
  6. Два свидетеля                                                                                                                                                                                                                                                                                                    
  7. Почтовая марка

Во-вторых, случаи заключения браков с иностранцами:

Во-первых, брак между египтянином и гражданкой одой из следующих стран:

Филиппины, Малайзия, Таиланд, Шри-Ланка, Бангладеш, Индия, Пакистан, Израиль)

  • Необходимо предъявить справку из ее Посольства в Каире о ее семейном положении, вероисповедании,  заверенную в оригинале и в переводе Посольством и МИД Египта.                                                                                                                                                                                                                                                                                  
  • Должна иметь действительный вид на жительство  в паспорте сроком не менее 6 месяцев                                                                                                                                                         
  • Предъявить независимую справку отдела паспортизации, миграции и гражданства, подтверждающая получение ею данного вида на жительство (сменный журнал 1993/99)

Относительно браков с гражданками России или стран бывшего СССР:

  • Невеста должна  иметь вид на жительство в своем заграничном паспорте                                                                                                                                                                                                                             
  • Справка из ее Посольство в Каире о ее семейном положении (состояла ли в браке ранее), вероисповедании. Справка должна быть заверена в МИД Египта.                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 
  • Если она разведена или вдова, то указывается дата развода с предъявлением соответствующего документа. Справка содержит информацию о том, что Посольство не имеет возражений против заключения брака, должна быть заверена в МИД Египта (циркуляр 1976/40)

Во-вторых, брак египтянина с иностранкой:

Относительно супруга:

  • Удостоверение личности или семейное удостоверение и их копии                                                                                                                                                                                                 
  • Если супруг христианин, то предъявляет справку из приходской церкви об отсутствии препятствий к заключению брака, заверенную в Патриархии, если он разведен – то предъявляет постановление об окончательном разводе или свидетельство о смерти бывшей супруги и их брачный договор, а также справку об отсутствии препятствий и упоминание о семейном положении                                                                                                                                                                                        
  • Если супруг из числа военнослужащих, или полиции, или других органов безопасности, или действующего дипломатического корпуса, он должен предъявить разрешение органа, в котором служит. Если супруг египтянин, он должен предъявить справку из военкомата.                                                                                                       
  • Присутствие двух свидетелей  и предъявление их удостоверений личности

Относительно супруги:

  • Справка из Посольства ее страны в Каире с указанием ее вероисповедания, подтверждающая отсутствие препятствий к заключению брака, семейное  положение                                                                                                                                                                                                                                                                                       
  • Если супруга не присутствует в Египте, она оформляет доверенность Представительству, которая должна определять полномочия Представительства завершить процедуру заключения брака с определенным, знакомым ей, человеком и содержать все необходимые заверения                                                                                                                                                                                                 
  • Подтверждение, что она не состояла в браке ранее, если она находится в разводе, должно подтвердить дату развода                                                                                               
  • Если она вдова, то должна подтвердить дату смерти бывшего супруга и его имя посредством документов, предъявленных в Посольство                                                  
  • Действующий заграничный паспорт с действующим видом на жительства в нем                                                                                                                                                            
  • 5 фотографий 4 х 6 каждого из супругов

В-третьих, брак иностранца с египтянкой:

Относительно супруга:

  • Супруг представляет справку из Посольства своей страны в Каире с указанием в ней его имени, даты его рождения, его семейного положения (количество браков, детей, состоял ли в браке ранее), его должности,  месячного дохода и источников дохода                                                                                                                       
  • Присутствие лица, желающего вступить в брак, лично в момент заверения брачного договора                                                                                                                                               
  • Разница в возрасте между супругами не должна превышать двадцать пять лет                                                                                                                                                                
  • Должен иметь при себе действующий заграничный паспорт с действующим в нем видом на жительство

Относительно супруги:

  • Супруга представляет свое свидетельство о рождении или официальную выписку из него                                                                                                                                                         
  • Свое удостоверение личности  и копию с него                                                                                                                                                                                                                                       
  • Если супруга находится в разводе, должна предъявить свидетельство о разводе                                                                                                                                                                 
  • Если супруга – вдова, должна предъявить свидетельство о смерти супруга и брачный договор с ним                                                                                                                       
  • Если супруга – христианка, должна предъявить справку об отсутствии препятствий к заключению брака, выданную приходской церковью и заверенную в Патриархии

Примечание: возможно оформление доверенности на имя Представительства , если кто-то из сторон находится за границей.

В-четвертых, брак иностранца с иностранкой:

Относительно супруга:

  • Супруг представляет справку из Посольства своей страны в Каире с указанием в ней даты его рождения, профессии, семейного положения, вероисповедания, отсутствия юридических препятствий к заключению брака, заверенную в МИД Египта

Относительно супруги:

  • Справка из Посольства ее страны в Каире с указанием в ней даты ее рождения, ее профессии, семейного  положения, вероисповедания, отсутствия юридических препятствий к заключению брака, заверенную в МИД Египта                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             
  • 5 фотографий 4 х 6 каждого из супругов                                                                                                                                                                                                                                                      
  • Присутствие двух свидетелей, предъявивших свои удостоверения личности

Примечание:

Обе стороны должны иметь действующие заграничные паспорта с действующим видом на жительства в них, если они находятся на территории Египта. Если за пределами Египта, то одна из сторон может оформить доверенность на имя Представительства завершить процедуру заключения брака.

Источник: https://www.hamadalawyer.com/ru/details.php?id=1201

Криминальный мир
Добавить комментарий